PLAR さんのプロフィール๑ ๒ ๓...フォトブログリスト ツール ヘルプ
    5月26日

    |Learning Center| 6

    ให้ตายสิ ชาวบ้านชาวช่องเค้ารู้วิธีเอาเพลงลงกันเปนชาติ เพิ่งมีความรู้สึกว่า เอ๋ เราลองเอาเพลงมาลงบ้างดีไหมนะ ก้อเลยลองทำดู แต่ทำไมๆๆๆ เราฟังตรงๆๆ จากทางหน้ามันไม่ได้ ต้องโหลด ต้องเอาไปเปิดฟังใน window media player ไม่เข้าใจอย่างแรง อย่างนี้ มันก้ออกจะรำคาญใจนิดๆๆ ใครมีวิธีดีๆๆ บ้างไหมคะ

    I ain't no hollaback girl!!!

    หึหึ ชอบเจงๆๆ

    อ่อ... แล้วใครรู้วิธีเอาเพลงจากใน library ของ window media player ลงบ้างคะ ช่วยบอกจะเปนพระคุณ ครั้นจะเข้าไปหาในเวบน้องพู ก้อกลัวจะจม คอมเม้นตายก่อน น้องพู ก้อไม่อยู่ซะด้วย คิดถึงๆๆๆ ฮือๆๆๆ

     

     

    ว่าแล้ว ก้อมาเรียนภาษาอังกฤษกันเห้อะ... มีเพื่อนๆ แนะนำมาว่า น่าจะสอน tense 1 tense และแนะนำคำศัพท์ให้สัก 1-2 คำ ก้อดีเหมือนกันเนอะ แต่วันนี้ยังไม่เขียนเรื่อง tense ดีกว่านะ เอาเป็นคำศัพท์กันดีกว่า

    วันนี้ ลองมาดูคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่มีความหมายว่า บ้า เพี้ยน ประหลาด กันดีกว่าเนอะ หึหึ พร้อมแล้วก้อมาดูกันเลย

    Strange, Weird, Odd, Queer, Peculiar, Unusual, Uncommon, Abnormal

    ทั้งหมด มีความหมายว่า แปลก ประหลาด พิลึก ไม่ปกติ เพี้ยน

    วิธีใช้... ก่อนอื่นต้องเข้าใจก่อนว่าคำพวกนี้เป็นคำคุณศัพท์ มาขยายคำนาม หรือจะใช้โดยตามหลัง V. to be เพื่อทำประโยตให้สมบูรณ์

    ประธาน + V. to be/ to be equivalent + คำคุณศัพท์

     

     

    ลองเอาคำศัพท์ไปใช้ดูนะ

    ถ้าเรารู้สึกว่ามีอะไรแปลก หรือผิดปกติ ก้อพูดไปเลย ว่า....

    That's strange!!       That's weird!!   That's odd!!!

    You're weird!  ในกรณีที่เรารู้สึกว่าเพื่อนเรามันชัก พูด ทำ หรือ คิดอะไรแผลงๆๆ เช่น เกิดนึกอยากกินแมลงสาป ขึ้นมาเปนต้น อี้ๆๆๆๆๆ

    コメント (11 件)

    しばらくお待ちください。
    入力されたコメントは長すぎます。短くしてください。
    何も入力されていません。もう一度やり直してください。
    現在、コメントを追加できません。後でもう一度やり直してください。
    コメントと書くには、保護者 (ほごしゃ) の方の許可 (きょか) をもらってください。許可をリクエストする
    保護者 (ほごしゃ) の方が、あなたがコメントを書けないようにしています。
    現在、コメントを削除できません。後でもう一度やり直してください。
    1 日に投稿できるコメントの最大数を超えました。24 時間経過してから、もう一度やり直してください。
    あなたが他のユーザーに対して迷惑行為を行っている可能性があると確認されたため、お使いのアカウントによるコメントの投稿を無効にしています。誤って無効にされたと思われる場合は、Windows Live のサポートにお問い合わせください。
    コメントを投稿する前に、以下のセキュリティ チェックを完了してください。
    セキュリティ チェックに入力する文字は、画像に表示されている文字または音声で流れた文字と一致していなければいけません。

    コメントを投稿するには、お使いの Windows Live ID でサインインしてください (Hotmail、Messenger、または Xbox LIVE を既に使用している場合は、そのアカウントが Windows Live ID です)。サインイン


    Windows Live ID をお持ちでない場合は、アカウントを新規登録してください。

    匿名 の表示アイコン
    Youryuiyippy さんの投稿:
    เราอยากบอกว่า เราชอบ space ปลาที่เป็นภาษาไทยนี่มากๆๆเลยล่ะ ให้ความรู้เพื่อประชาชนมั่กๆๆ น่าจะไปสมัครเป็นครูนะ อิอิ มีอะไรใหม่ๆก็เอามา up date ให้ได้อ่านกันอีกนะ เราได้รู้อะไรใหม่ๆจาก space ปลาเยอะมากเลยล่า แล้วจะเข้ามา 'ment บ่อยๆๆจ้า
    6 月 20 日
    匿名 の表示アイコン
    carTo_oN さんの投稿:
    This is a long time that you are still lazy to update your space na. I am looking forward to read your blog for improve my Eng. ~_~!!!
    5 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    shadow さんの投稿:
    ยู้ววววฮูววว ปลาจ๋า อยู่เป่า เงียบจังน้า \(^0^)/

    จาเอาเพลงใส่มีเพลงเก็บไว้บน host ยังจ๊า เช่าหรือหาฟรีก่ะด่ะจ้า ถามพี่ฟงดูน้า

    ไปล่ะๆ บัยบัย...เด๋วหายไปอีก
    5 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    นู๋นุ่น.. さんの投稿:
    วันนี้ขอแวะเข้ามาหน่อยนะคะ.. คือนุ่นเจอเปซพี่ปลา (ขออนุญาตน๊า.. ^^) นานแว้วววว.. แต่ว่านุ่นยุ่งๆ หัวหมุนกะเรียน .. ก้อเลยแอบเซฟไว้ กะว่าจาเข้ามาอ่านสักกะวัน

    และแล้วววว เย้ ย ได้เข้ามาอ่านแว้ววว.... ชอบจังเลยค่ะ ที่เป็นสอนภาษาอังกฤษอ่า (อังกฤษนุ่นมะแข็งแฮง ^^'') ยิ่งตอนนี้ .. ตีกันมั่วเลย

    เข้าไปดูเปซที่เป็นอิ้งค์ก้อชอบอีก (ละ) .. ชอบภาพชุดเตียงนอนอ่ะค่ะ.. นุ่นเปงพวกบ้า ๆเรื่อง แต่งห้อง (แอบบ้าคนเดียว) แต่ที่เห็นยังมะมีห้องในฝันของเรา เหอๆๆๆ แต่สวยค่ะชอบๆๆๆ

    ^^ นู๋นุ่น...
    5 月 30 日
    匿名 の表示アイコン
    FlashyWind さんの投稿:
    อย่าคิดมากเง้อ มีรายก็ปรึกษากานได้เสมอนะจ๊ะ
    5 月 30 日
    匿名 の表示アイコン
    Illuminaz さんの投稿:
    กระดานเขียว นี่ใช้กันทั้งบ้านทั้งเมืองเลย ซื้อที่ไหนเหรอครับ
    ว่าง ๆ จะไปซื้อมาใช้มั่ง กิกิ ^^
    5 月 30 日
    匿名 の表示アイコン
    ZumeanCSs さんの投稿:
    อิอิ ขอบจายสำหรับความรู้เพิ่มเติมเด้อ
    blog น่ารักดีจัง ช๊อบ ชอบ
    5 月 29 日
    匿名 の表示アイコン
    CrYstaLA04☆ さんの投稿:
    โอ้โห คอมเม้มพี่ตูน เขียนได้ hurt จิงๆๆๆเข้ากระดูกดำเลย เห้อๆๆๆ ท่าทางแก่จะหลงเอาม้ากๆๆนะค่ะ

    กระดานดำน่ารักจิงๆๆอ่ะค่ะพี่ปลา แล้วพี่ปลาจะเอาเพลงนี้ช่ายป่าวค่ะเดี๋ยวพูช่วยหาลิงค์ให้นะค่ะ
    อ่ะเห้อๆๆหาบ่เจออ่ะค่ะพี่ปลา เห้อๆๆ ขอโทษด้วยนะค่ะ
    5 月 29 日
    匿名 の表示アイコン
    Birthingอาโนเนะ さんの投稿:
    บล๊อคน่ารักจังเลยคะ
    คนทำก้อน่าร๊ากกก อิอิ
    5 月 27 日
    匿名 の表示アイコン
    FlashyWind さんの投稿:
    เครื่องปลาเปงไรอะแปกๆๆ
    5 月 27 日
    匿名 の表示アイコン
    carTo_oN さんの投稿:
    u r weird!!! 555 but i'm a pretty girl. So sorry.
    5 月 26 日

    トラックバック

    この記事のトラックバックの URL は次のとおりです。
    http://iamthai.spaces.live.com/blog/cns!22DF989740B819FC!484.trak
    この記事を参照しているブログ
    • なし