| PLAR さんのプロフィール๑ ๒ ๓...フォトブログリスト | ヘルプ |
|
6月29日 |Learning Center| 9เนื่องจากเมื่อหลายวันก่อนคุยกับพี่ฟ่งแล้วรู้มาว่าเป็นวันเกิดพี่เค้า เลยอยากเอาใจพี่ฟ่งด้วยเพลงที่ฟ่งบอกว่าชอบมาก และอุตสาห์หามาตั้งหลาย Version แต่ ขอเอาแต่ใจตัวเองนิดนึงนะ พอดีปลาชอบ Version ของ B. J. Thomas อิอิอิ เพลงวันนี้คือเพลง Raindrops keep fallin' on my head ของ B. J. Thomas เพลงนี้เป็น OST. ของเรื่อง Forest Gump ด้วยนะคะ มาดูกันค่ะ
Title: Raindrops Keep Fallin' On My Head Artist: B J Thomas
Raindrops keep fallin' on my head So I just did me some talkin' to the sun But there's one thing I know Raindrops keep fallin' on my head
เราเรียนรู้อะไรจากเพลงนี้บ้าง..... 1. keep + V-ing หมายถึงการทำอะไรอย่างใดอย่างหนึ่งอย่างต่อเนื่อง เช่น They want the clown to keep entertaining the audience. พวกเขาอยากให้ตัวตลกคอยให้ความบันเทิงแก่ผู้ชมอย่างต่อเนื่อง หรือ I will sure keep falling in love with you my darling! ฉันต้องตกหลุมรักเธออยู่เรื่อยๆแน่นอน ที่รักของฉัน!
2. Get/ Have + something + done = ทำให้อะไรบางอย่างสำเร็จหรือเสร็จสิ้น เช่น My mother said I should get my homework done before I got to play outside with my friends. คุณแม่บอกให้ฉันทำการบ้านให้เสร็จก่อนขะออกไปเล่นข้างนอกกับเพื่อนๆ หรือ She was so desperate, she couldn't get her paper done in time. เธอกำลังซวยอย่างหนักเพราะเธอทำเอกสารไม่เสร็จทันเวลา
3. To sleep on the job = เป็นสำนวนที่น่าสนใจมาก แปลว่า หลับนหน้าที่ เอาไปใช้ว่าพวกชอบอู้งานได้เลยเนอะ ฮ่าๆๆๆ เช่น I don't want to say this, but Steve has always slept on his job! ฉันไม่อยากจะนินทาเล้ยย แต่อีตาสตีฟ มันชอบหลับในเวลาอยู่เรื่อย หรือ I'll tell on boss if you keep sleeping on your job! ฉันจะฟ้องเจ้านายถ้าเธอยังขีนหลับในเวลางานอีกนะ
คำศัพท์ที่น่าสนใจในเพลง 1. Raindrop (n) หยาดฝน หรือ เม็ดฝน ที่เติม S ได้เพราะเราสามารถนับเม็ดฝนได้นี่เนอะ แต่ถ้าเป็น Rain ไม่สามารถเติม S ได้นะคะ เช่น Nobody can stop the rain. ไม่มีใครสามารถหยุดสายฝนให้ตกลงมาได้ หรือ Raindrops keep falling on my face. เม็ดฝนตกลงใส่หน้าฉันตลอดเลย 2. Blue (n.pl) จิงๆแล้วเรารู้ว่า Blue แปลว่าสีน้ำเงิน และไม่สามารกเติม S ได้เพราะตามหลักแล้ว สีต่างๆๆ ไม่ว่าจะเป็น Red Blue Yellow Brown Green เป็นคำนามที่นับไม่ได้เพราะฉะนั้นเราไม่เติม S แต่นเพลง Blue เติม S และนั่นหมายความว่ามันไม่ได้แปลว่า สีน้ำเงิน ความหมายของมันคือ ความเศร้าโศกเสียใจ แล้วปกติแล้วพวกความรู้สึกต่างๆ นับว่าเปน Abstract noun ไม่สามารถเติม S ได้ แต่ก้อมีข้อยกเว้นห้คำนามบางตัวเหมือนกัน เราต้องค่อยๆศึกษาไปเรื่อยๆค่ะ เช่น I'm feeling blue today. I don't want to talk to anyone. วันนี้ฉันรู้สึกแย่ๆๆ ฉันไม่อยากคุยกะใครเลย 3. Defeat (v) แปลว่าเอาชนะ นประโยคจากเพลงมีอยู่ว่า The blues they send to meet me won't defeat me แปลว่า ความเศร้าต่างๆที่พวกเขาทำให้ฉันรู้สึก หรือ ส่งมาห้ฉัน จะไม่สามารถเอาชนะฉันได้ นั่นก้อหมายความว่า ฉันแกร่งพอที่จะไม่ยอมแพ้ง่ายๆหากเจอเรื่องที่ไม่น่าพอใจหรือเศร้าใจนั่นเอง เช่น Jenny defeated the champion Tennis game. เจนนี่เอาชนะแชมป์เทนนิสมาได้ 4. Greet (v) แปลว่า ทักทาย ถ้าเปนคำนามจะเติม -ingเป็น Greeting เฃ่น The Queen greeted her people kindly. ราชินีทักทายประชาชนของเธออย่างเป็นมิตร 5. Complain (v) บ่น โอดครวญ อันนี้ปลาทำบ่อยๆๆ 555+ เช่น Stop complaining!!! It's been 2 hours and you won't stop หยุดบ่นได้แล้ว นี่มัน 2ชั่วโมงแล้วนะยะหล่อนยังไม่หยุดอีกหรอ!! หรือ I have warned her so many times that she should stop seeing that man, but she won't and she aways complains afterwards. ฉันเตือนเธอหลายครั้งแล้วว่าห้เลิกคบกับผู้ชายคนนั้นซะแต่เธอก้อไม่ฟังแล้วมาบ่นที่หลังตลอด
หวังว่าคงจะมีประโยคดีๆๆ เอาไปให้ทุกๆๆได้ลองใช้นะคะ ลองแต่งประโยคเองจากโครงสร้างพวกนี้ก้อได้ มีอะไรสงสัยก้อถามปลาได้นะคะ จะรีบตอบค่ะ ไปละ โชคดีทุกๆๆคนนะ
コメント (5 件)
トラックバックこの記事のトラックバックの URL は次のとおりです。 http://iamthai.spaces.live.com/blog/cns!22DF989740B819FC!625.trak この記事を参照しているブログ
|
|
|